Debo confesarlo. Me he vuelto un adicto en visitar Blogs del mundo. Esta semana he encontrado dos cuyos artículos me han parecido interesantes, ya sea por su contenido o por su nivel idiomático, lo que nos permite practicar un poco Inglés y Francés .
El primero de ellos, previa autorización de su autora, relata uno de esos comentarios que uno escucha como al pasar, ya sea caminando, en bus o en metro. Este sucedió en el metro de Montreal y se refiere a como a veces las personas no valoran lo que la naturaleza nos entrega, sus sonidos, su belleza y no se dan cuenta que en algún lugar del mundo hay seres que apenas sobreviven a la guerra.El segundo de ellos, también con autorización de su autora, nos describe sus gustos, sus pensamientos frente a la vida y su familia, en un nivel de idioma que creo no les será dificil de comprender. Disfrútenlos.
El primero de ellos, previa autorización de su autora, relata uno de esos comentarios que uno escucha como al pasar, ya sea caminando, en bus o en metro. Este sucedió en el metro de Montreal y se refiere a como a veces las personas no valoran lo que la naturaleza nos entrega, sus sonidos, su belleza y no se dan cuenta que en algún lugar del mundo hay seres que apenas sobreviven a la guerra.El segundo de ellos, también con autorización de su autora, nos describe sus gustos, sus pensamientos frente a la vida y su familia, en un nivel de idioma que creo no les será dificil de comprender. Disfrútenlos.
Madame, je vous emmerde...
Entendu ce soir dans le métro:
- Tu sais ce qui m'a le plus énervée pendant mes vacances?
Entendu ce soir dans le métro:
- Tu sais ce qui m'a le plus énervée pendant mes vacances?
- Quoi donc?
- Le bruit de la mer le soir quand j'essayais de dormir. C'était vraiment trop fort.
Quelle connasse! L'an prochain, vas donc passer tes vacances en Irak. À ce qu'il parait, avec toutes les explosions, on n'entend presque plus la mer. Texto original
Quelle connasse! L'an prochain, vas donc passer tes vacances en Irak. À ce qu'il parait, avec toutes les explosions, on n'entend presque plus la mer. Texto original
This is my Chinese name. Guess my mom and dad expect me to be a person with wisdom and live out the abundant life. Yup, this is one of my life goals as well!
I like pink. It mixes with white and red. It describes me pretty well so far.... looking dull from outside, but actually a person with many affections inside. Music plays an important part of my life. Your talent has a purpose if you realize who has given it to you, how much you appreciate it, how you learn from mistakes, and how you use it in a beneficial and constructive way. I have one brother who is 2 years older than me. He is a lot cuter than usual guys (no offense).... Can't believe it, can you? Well, just have to say he takes all the good looking genes from my folks. :)
My husband is the sweetest person I have ever met. He has a nick name of "Bean" .... because the hilarious 'Mr. Bean' is his favourite TV character. Have you ever thought whether there is something/someone you can't live without?!?! I have.... God is. Hope to share with you more in the near future! Texto original.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario