Cuando uno describe su estado de ánimo en un blog, ¿en que piensa? ¿ en sus posibles lectores, en la necesidad de una mano amiga o en un fiel confidente que guardará celosamente nuestro secreto?
Alone, yet not alone. One day, I was feeling like I was the only person on this planet. That's when I got this poem. Even though people may not be around me, God always is.
¿Qué invade nuestra mente para sentir y describir estos estados? Al leer esta expresión de sentimientos publicada en un blog canadiense, por La Souris pienso en aquellas personas que han sentido o están sintiendo lo mismo. Para ellas va el texto de Sylvia, que espero las ilumine y las reencante con la vida.
En el primer texto, su autora nos habla de sus intenciones de dejar todo y de huir hacia nuevos lugares, encontrar nuevas personas y nueva identidad, olvidar el pasado, las malas experiencias, los seres que ha amado y odiado; olvidar para recomenzar.!
Escrito en un francés accequible, al leerlo experimentarán de primera fuente sus emociones!
La fuite
Il y a de ces jours comme aujourd'hui où je voudrais pouvoir tout quitter et m'enfuir très loin... Quelque part où il fait beau et chaud, où les gens parlent une autre langue. Je voudrais pouvoir me trouver un nouveau nom, une nouvelle vie.
Je voudrais oublier ma vie passée. Oublier le mal que j'ai vécu. Oublier que j'ai aime ceux que j'aime. Oublier que je hais ceux que je hais.
Je voudrais oublier le fait que je ne serai jamais tout ce que je voudrais être.
Je voudrais oublier qui je suis et me réinventer. La Souris. Texto Original
Il y a de ces jours comme aujourd'hui où je voudrais pouvoir tout quitter et m'enfuir très loin... Quelque part où il fait beau et chaud, où les gens parlent une autre langue. Je voudrais pouvoir me trouver un nouveau nom, une nouvelle vie.
Je voudrais oublier ma vie passée. Oublier le mal que j'ai vécu. Oublier que j'ai aime ceux que j'aime. Oublier que je hais ceux que je hais.
Je voudrais oublier le fait que je ne serai jamais tout ce que je voudrais être.
Je voudrais oublier qui je suis et me réinventer. La Souris. Texto Original
En el siguiente texto escrito en inglés, su autora nos cuenta que un día se sentía como si fuera la única persona en este planeta hasta darse cuenta que aún cuando la gente no esté a nuestro alrededor, Dios sí, siempre está. Escrito como poesía, no será dificil captar la fortaleza de su fe.
Alone, yet not alone. One day, I was feeling like I was the only person on this planet. That's when I got this poem. Even though people may not be around me, God always is.
ALONE, YET NOT ALONE
I walk alone,
Though not totally
For there is One with me,
Invisible, unseen
To the naked eye.
Look into the spirit,
You, too, will see,
Though in the natural
I am alone,
Far and deep
There is One
Who walks along with me.
Sylvia Texto Original
Sylvia Texto Original
1 comentario:
Merci!
La Souris
Publicar un comentario