.............

sábado, 28 de enero de 2006

El exito del verano 2006

Son pocas las oportunidades de escuchar francés en la Televisión Chilena. Por eso llama la atención en este verano el jingle que utiliza una conocida marca de jugos. El ritmo y la melodia recuerdan la canción : "Toi, mon amour, mon ami" de Marie Laforêt, exito de los años sesenta.

Para todos quienes gustan de corearla aqui tienen la letra .

L'hiver est parti et le froid aussi
l' soleil est ici, notre amour arrive
La plage et la mer, j' n'oublierai jamais
je ne t'oublierai jamais, à toi non plus
Et si tu es parti et le froid aussi
l' soleil est ici, notre amour arrive!

Y como dice la publicidad : Cuando te sientes bien el mundo se ve distinto !

5 comentarios:

Anónimo dijo...

y cuál es la traduccion....???? plop...

gracias...ya que encuentro muy hipnotizante esa musica....imagino que dice que es lo mejor del mundo...o qué?

pm dijo...

Dice:
El Invierno se fue y el frio también
El sol esta aqui, llega nuestro amor
La playa y el mar nunca olvidaré
tampoco a tí te olvidaré.

Como puedes ver, de jugo nada! El amor, es... el amor!

Mila Sinclair dijo...

Hola, me encantó tu blog, y quisiera saber de quien es ese tema para buscarlo porque me encanta :)

soy yo dijo...

Hola, siguiendole la pista a esta cancion baje de internet "toi mon amour mon ami" de marie laforet, pero al escucharla me di cuenta de que no corresponde a la cancioncita encantadora del comercial de jugos.

No entiendo.. ¿cual es entonces el titulo de la obra y su autor?

pm dijo...

Tal como dije, el comercial "recuerda", esa canción. Es decir hace que venga a nuestra memoria ese exito francés, por asociación de ritmo, fraseo y estilo.
La letra del comercial es la que esta publicada. ¿Quien es el autor? no lo sé, alguna empresa publicitaria.